Поговорки на бурятском языке с переводом

Статья на тему «Бурятские пословицы, поговорки, загадки на уроках литературы в 5-6 классах»

Загадки, пословицы и поговорки бурятского народа из собрания Кима Лопсоновича Малакшанова. Думал я небо подо мной, Однако не светят там звезды, Казалось земля подо мной, Но не цветут там луга.

НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И БУРЯТСКОГО ЯЗЫКОВ)

Phone or email. Переводим ВКонтакте на бурятский. Предлагаю дать свои варианты перевода этих пословиц и афоризмов: 1. Тише едешь, дальше будешь. Утро вечера мудренее. Не плюй в колодец, пригодится воды напиться.

Бурятские пословицы
Бурятские пословицы, поговорки, загадки
Поговорки и пословицы бурятского народа
Национальные семейные традиции и обычаи бурят в патриотическом воспитании детей и молодёжи
Баира Бальбурова: «Литература и язык - взаимозависимые понятия»
Бурятские пословицы и поговорки
Вы точно человек?
Республика Бурятия
Загадки бурятского народа

У доброго коня хозяев много, у хорошего человека друзей немало. Без ветра верхушка дерева не закачается. Без ветра и трава не колышется.

Бурятские пословицы и поговорки
Баира Бальбурова: «Литература и язык - взаимозависимые понятия» - 4 Апреля -
Загадки бурятского народа
Вы точно человек?
бурятские пословицы и поговорки | Материал: | Образовательная социальная сеть
Буряад оньhон угэнууд-бурятские пословицы и поговорки | •Буддизм|Махаяна|Гелуг• | VK

Бурятские пословицы, поговорки, загадки на уроках литературы. Одним из важных принципов в образовании, развитии личности на уроках литературы является принцип региональности. Этот принцип позволяет учителям в процессе изучения той или иной темы в курсе литературы обращаться к культурным достижениям, национальным традициям, нравственным взглядам родного народа в данном случае бурятского. При этом происходит приобщение учащихся к богатствам устного народного творчества народов Байкальского региона, к художественным произведениям широко известных бурятских писателей.

Похожие статьи